Altar = Seios femininos [3]
Bilhete-postal ilustrado de fabrico francês, dos meados do séc. XX.
Beber como uma esponja = Ser bom bebedor [3]
Bilhete-postal ilustrado de fabrico português, dos meados do séc. XX.
Cabrito = Homem que costuma dar dinheiro às amantes [4]
Bilhete-postal ilustrado de fabrico português, dos meados do séc. XX.
Cábula = Estudante que não estuda a lição [1]
Bilhete-postal ilustrado de fabrico português, dos meados do séc. XX.
Dormir como um porco = Dormir profundamente [5]
Bilhete-postal ilustrado de editor desconhecido, dos primórdios do séc. XX.
Preto como um tição = Muito preto [2]
Bilhete-postal ilustrado de fabrico português, dos meados do séc. XX.
Preto da Casa Africana = Pessoa que vai muito carregada [2]
Bilhete-postal ilustrado de fabrico português, dos meados do séc. XX.
Seca - Adegas = Bêbado [2]
Bilhete-postal ilustrado de editor desconhecido, dos primórdios do séc. XX.
BIBLIOGRAFIA
[1] - BESSA, Alberto. A Gíria Portugueza. Gomes de Carvalho - Editor. Lisboa, 1901.
[2] - NEVES, Orlando. Dicionário de Expressões Correntes. Editorial Notícias. Lisboa, 1998.
[3] - NOBRE, Eduardo. Dicionário de Calão. Publicações Dom Quixote. Lisboa, 1986.
[4] - PRAÇA, Afonso. Novo Dicionário de Calão. Editorial Notícias. Lisboa, 2001.
[5] - SIMÕES, Guilherme Augusto. Dicionário de Expressões Populares Portuguesas. Publicações Dom Quixote. Lisboa, 1993.
Muito interessante. Abraço e Boas Festas.
ResponderEliminarGostei bastante, vou colocar no meu mural. Um fraterno abraço e Boas Festas.
ResponderEliminarPostais lindos e didáticos. FELIZ NATAL
ResponderEliminarOlá Hernâni:
ResponderEliminarGostei muito dos postais e da adaptação à Gíria
Portuguesa...
Belissimo trabalho de investigação.
Abraço e Boas Festas.
Ana Carita.